Кобыла

Кобыла в языкознании

Кобыла

Конец Московии и наступление мета-геополитического будущего русичей

 

Словарь Даля
кобылица (саballus, cheval?), самка лошади, матка; бранное кляча, лошаденка; кобылица, матка, для приплоду. Из кобыл, да в клячи. Всякий цыган свою кобылу хвалит. Кобыла не лошадь, баба не человек. Сколько кобылке ни прыгать, а быть в хомуте. Кобылка маленька, а седлу место есть. У кобылки семеро ясеребят, а хомут свой (а седелка своя), работать надо, дети не отговорка. Захочет кобылка овса, так вывезет на гору. Сердита кобыла на воз, а прет его под гору и в гору! Не копыту кобыла приказана, а кобыле копыта. Не к лицу старой кобыле хвостом вертеть. Кабы не кабы, стала б кобыла мерином. Сняв с кобылки хомут, да на мерина прут. Кобылка бежит, а Ивашка лежит. Ты кобылою, кобыла хвостом, а хвост жеребенком, клянутся. Надеючись, и кобыла в дровни лягает. Держалась кобыла за оглобли, да упала. Кобыла с медведем тягалась, один хвост да грива остались! Кобылке брод, курице потоп. Дело без конца, что кобыла без хвоста. Краденая кобыла не в пример дешевле купленой обойдется, сказал цыган. Баба с возу, кобыле легче, а баба слеэла, побранившись с мужиком, что сидеть неловко. Кобыла заржет на турецкой горе, жеребец откликнется на Сионской горе? гром, молния. Вороная, да не кобыла; черная, а не медведь; шесть ног без копыт, рога есть, а не бык? блоха. Гори дрова жарко, приедет Захарка, на писаных санках, сам на кобыле, жена на корове, дети на телятках, на рябых, на пегих собачках! котанье, в играх. | Кобыла, наискось уставленная доска, козлы откосом, у скорняков, ремеслеников; доска, на которой наказывали преступников кнутом и пр. Отец его на кобыле ездил, да не верхом. На кобылу пойду, а в каты не пойду! в каты, палачи берут преступника, не наказывая. | Орл. самопрялка. На кобыле лучше спрядешь, чем так. | волжск. на кичке (на носу) расшивы, свешенный толстый брус, с блоком или со шкивом, для подъема и отдачи якоря; кранбал, крамбола. | Кобылица, кустарник жимолость, Lonicera coerulеа. Кобылка, кобылочка, умалит. жеребенок женского полу, не жеребчик. | Подставка, подпорка, двуногие козелки; | гусек под полку. | Кобыла и кобылка, холщевый щить, на котором намазана лошадь или корова и которым прикрывается охотник, подходя к дичи, заганивая куропаток в тенета; | служка, васька, разувайка, дощечка с вырезкою, на ножке для сыманья сапог; | подставка под струны, на скрыпке, балалайке; | подставка для струны на шерстобитном лучке; | деревянные стойки в каменном основании строенья, для обшивки его тесом; | твер. петля в ниченках, при тканье; | костр. бабка, крестец ярицы: ячменная кобылка, 50 снопов; льняная, 20 пар; | хлуповая (грудная) птичья кость; | кузнечик, прузик, насекомое Сicadа; | сиб. коромысел, стрекоза. Кобылий, кобылячий, к ней относящ., ей прнадлежщ. В кобылью голову счастье. Кобылий щавель, колючий, вороний мак, осот слабительный, растен. Аrgemona mexicanа. Кобылья каша, влад. изо ржи, крупно смолотой, с горохом. Кобылковый или кобылочкый, к кобылке относящ. Кобыльный, относящ. к деревянной кобыле. Кобылятана ж. кобылье мясо, конина. Кабы кобылятинки (махамины), родил бы татарина! дразнят татар.
Словарь Ожегова
КОБЫЛА -ы, ж. 1. Самка лошади. Жеребая к. Пожалел волк кобылу: оставил хвост да гриву (посл.). 2. перен. О рослой, нескладной женщине (прост, пренебр.). Экая ты к.! 3. В старину: скамья, к к-рой привязывали подвергаемого телесному наказанию. * Пришей (не пришей) кобыле хвост (прост.) - о ком-чем-н. совершенно ненужном, не имеющем отношения к делу. Этот парень в пашей компании, пришей кобыле хвост. || уменьш. кобылка, -и, ж. (к 1 и 2 знач.). || прил. кобылий, -ья, -ье (к 1 и 2 знач.).
Словарь Фасмера
Ближайшая этимология: кобылка, также "скамья для телесных наказаний арестантов; деталь струнного инструмента; приспособление для снятия сапог; саранча", укр. кобилка "грудная кость у птиц; название ряда инструментов", кобила "кобыла", ст.-слав. кобыла †ppoj, болг. кобила, сербохорв. ко°била, словен. kobila, чеш., слвц. kоbуlа, польск. kоbуља, в.-луж. kоbља, н.-луж. kоbуља, полаб. kµЈbЈla.
Дальнейшая этимология: Разграничение слов кобыла, конь и комонь неоправданно. Праслав. *koby -- по-видимому, стар. основа на -n, соответствующая лат. саbЎ, -Ўnis "caballus"; см. Богач, LF 33, 102 и сл.; Брандт РФВ 22, 139; Фасмер, ZfslPh 9, 141. Образование *koby-la аналогично mоgу-lа, а основа на -у -- как ст.-слав. камы. Далее можно говорить о родстве с лат. caballus "конь, мерин", греч. kabЈllhj †™rgЈthj †ppoj (Гесихий); Э. Маас (Rhein. Мus. 74, 469) и Кречмер ("Glotta", 16, 191 и сл.; 20, 248; 27, 232; здесь же опровергается другое объяснение Грегуара--Вуzаntiоn 11, 615) толкуют эти слова как бродячие названия, восходящие к языку какого-то народа в Малой Азии или на Дунае; ср. этноним Kabale‹j, Kabhlhej в районе Меандра и греч. kЈbhloj, kЈlhboj †ўpeskolummљnoj tТ a"do‹on (Гесихий). Однако из kЈbhloj нельзя объяснить kobyla (вопреки Кречмеру, там же, 16, 191 и сл.). Неприемлемо сближение с лит. "ebelka "старая кляча", вопреки Агрелю (BSl. L. 41), Петерссону (ArArmSt. 97), или с др.-инд. c§aphas "копыто", др.-исл. hofr, д.-в.-н. huof -- то же (Вальде--Покорный 1, 346; см. Вальде--Гофм. 1, 125 и сл.), а также с фин. hеро "лошадь", эст. hobu -- то же (Лескин, Bildg. 277). Совершенно невероятна попытка Неринга ("Sрrасhе" 1, 168 и сл.) объяснить kobyla фрак. или скифск. посредством, причем с точки зрения фонетики он предлагает отнюдь не убедительное сравнение с перс. kаvаl "быстроходная лошадь", ср.-тюрк. k"v"l "лошадь" (у Махмуда аль-Кашгари). Фин. hеро, hevonen, эст. hobune "лошадь" тоже нельзя объединять с kоbуlа. Ошибочно Марков (РФВ 75, 157); против см. Малеин, РФВ 76, 129 и сл.
Все о кобылах (с) 2010
Экваэлита
Hosted by uCoz